Lydie Auvray Texte
POUR TOI
Refrain :
Elle est pour toi cette chanson
Sur un p’tit air d’accordéon
Pour toi mon père, mon gars Jeannot
J’espère qu’tu l’entends de là-haut
Toi, ton rêve c’était la trompette
Mais tout gamin y a eu l’boulot
Ni temps ni argent pour la fête
La vie c’n’était pas du gâteau
Mais tu sifflais toute la journée
Pour te trouver il suffisait
D’écouter d’où la mélodie venait
T’étais l’rossignol de l’atelier
Refrain
As-tu rencontré ta Jeannette
Qui devint ta femme et ma mère
En dansant une valse musette
Dans une guinguette en bord de mer ?
Tu aimais tant l’accordéon
Qu’un beau jour tu m’as demandé,
Avec ton p’tit sourire fripon
Si j’voulais apprendre à en jouer
Refrain
Alors quand fillette j’ai appris
Le solfège et l’accordéon
Ton rêve, sur moi tu l’as transmis
Tu le vécus de cette façon
C’est grâce à toi si je suis là
A vivre ma vie en chanson.
T’étais si fier (de moi) ! Merci papa.
Merci pour mon accordéon !
Refrain
Für dich
Refrain:
Dieses Lied ist für dich
Zu einer kleinen Akkordeon-Melodie
Für dich, meinen Vater, meinen Jungen, Jeannot,
Ich hoffe, du kannst es dort oben hören.
DEIN Traum, das war eine Trompete,
Aber ganz jung musstest du schon arbeiten,
Weder Geld noch Zeit fürs Schöne,
Das Leben war kein Zuckerschlecken.
Aber du pfiffst den ganzen Tag
Um dich zu finden, brauchte man nur,
Zu lauschen, woher die Melodie kam,
Du warst die Nachtigall der Werkstatt.
Refrain
Hast du deine Jeannette,
Die deine Frau und meine Mutter wurde,
beim Tanzen einer « Valse musette »
in einer Guinguette am Strand getroffen ?
Du mochtest Akkordeon so gerne,
Dass du mich eines Tages fragtest,
Mit deinem schelmischen Grinsen,
Ob ich es spielen lernen wollte.
Refrain
Dann, als ich, als ein junges Mädchen,
Noten und Akkordeon lernte,
Hast du deinen Traum auf mich übertragen,
Du hast es auf diese Weise gelebt,
Das ist dein Verdienst, wenn ich hier heute stehe
Und mein Leben mit Liedern verbringe.
Du warst so stolz auf mich, danke Papa
Danke für mein Akkordeon!
Refrain
Lydie Auvray - 2015